Inflyttad Göteborgare från Bohuslän, med barndom runt de sydligaste bohusländska öarna, där man har en högst säregen bohusdialekt, även Hisingsgöteborgskan, skiljer sig dialektalt en hel del, ja den västligaste delen då. Idag är det annorlunda, i alla fall på Hisingen. På Öckeröarna samlar man fortfarande på utslängda julegranar (obs bindemorfem, bindevokal), bränner regnbågsflaggor och talar fortfarande sin delvis helt oförståeliga dialekt, där det skiljer sig en hel del mellan öarna. Undrar när nutiden når dit? kanske den dagen det byggs en bro.
Vi sade alltid "Littorinasnäcka" måhända efter det vetenskapliga namnet, Littorina saxatilis.
Kubbong, kubong etc förde som redan sagts tankarna till något preventivmedel.
Annars är Kubong en liten ö i Indonesien, inte i O-län. Undrar om dom har Littorina saxatilis där?