Jump to content
Saturday 24 August 2019
mysan1960

homeport

Recommended Posts

Posted (edited)

någon som vet om garmins homport finns på svenska 

Edited by mysan1960

Share this post


Link to post
Share on other sites

Homeport finns inte på svenska. Vad är det som du inte förstår? Vi kanske kan hjälpa till.

 

Window-2019-08-16 12_14_16.png

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
2019-08-16 vid 12:15 skrev Baxlaget:

Homeport finns inte på svenska. Vad är det som du inte förstår? Vi kanske kan hjälpa till.

 

Window-2019-08-16 12_14_16.png

förstår ganska bra..men hade underlättat med svenska

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ofta kan det göra det men ibland är översättningen så dålig att det istället för att hjälpa förståelsen blir otydligt eller till och med felaktigt.

Min bilkamera varnar när jag ligger för nära framförvarande fordon med texten "fara för frontalkrock" i den svenska "översättningen". 😂

Share this post


Link to post
Share on other sites
2019-08-18 vid 14:44 skrev Baxlaget:

Ofta kan det göra det men ibland är översättningen så dålig att det istället för att hjälpa förståelsen blir otydligt eller till och med felaktigt.

Min bilkamera varnar när jag ligger för nära framförvarande fordon med texten "fara för frontalkrock" i den svenska "översättningen". 😂

Hehe, VARNING totalt Off Topic detta mitt sidospår men jag kunde inte låta bli... ;)
Vilket ord hade egentligen varit lämpligare, kanske "seriekrock"?
Vad står det i den engelska upplagan?
(Din bils front riskerar krockskador om framförvarande behöver bromsa litet överraskande, så långt kan ju ordet frontalkrock verka logiskt?) 

Edited by Thomas-1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Och för att ta något sjörelaterat exempel:

Garmin översätter "länsa" (engelska Running) i mina vindinstrument med Löpande. Folk brukar fråga varför det står löpande under vindpilen. Och svenska supporten var helt ointresserad av att ändra på det inklusive ett tiotal andra översättningsfel i multiinstrumenten när jag påpekade det. Man "vill inte belasta dom amerikanska utvecklarna" var svaret. Nä varför skulle man dubbelkolla språket med någon som kan när det finns Google Translate...  😞

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

11 minuter sedan skrev ABC:

Man "vill inte belasta dom amerikanska utvecklarna"

Det är knappast utvecklarna som översätter texterna. Ofta är det personer som inte har någon anknytning till ämnet i fråga. I dessa fall har de troligen inte sett vare sig en bil eller en båt på plats.

Den svenska "supporten" var tydligen helt ovillig att hjälpa till. Tråkigt! 
Men om du uppdaterar via Garmin Express så kan du själv översätta texterna innan de installeras på instrumentet. 

Edited by Baxlaget

Share this post


Link to post
Share on other sites

Det var supporten som inte ville "bekymra/belasta utvecklarna". Antagligen sätts hela paketet ihop där och skeppas hit även om det kanske inte är kodknackarna själva som gör jobbet. I ärlighetens namn ingick även några klagomål på buggar som också ignorerades, kanske därför utvecklarna nämndes. Men det är rätt uppenbart att inte en svensk båtkunnig läst igenom översättningarna.

 

Hur menar du att Garmin Express kan översätta texter i instrumenten? Såvitt jag vet får man bara färdiga uppdateringspaket från hemsidan som man flyttar över till ett SD-kort. Men du vet kanske mer än mig om detta, så berätta gärna mer 🙂

Share this post


Link to post
Share on other sites

Eftersom både ditt instrument och min bilkamera är Garmin utgår jag från att uppdateringsprocessen är densamma. Så, om du uppdaterar ditt instrument med en USB-kabel till datorn och kör Garmin Express på datorn borde det fungera så här:

När du har uppdaterat ditt instrument med Garmin Express ligger det nya programpaket i en mapp som heter Garmin på instrumentet. 

I den mappen finns sedan en eller flera zip-filer. En av zip-filerna innehåller språkpaketen. På min bilkamera heter det svenska språkpaketet sv_SE.glx men det kan ju skilja mot ditt instrument. Filen är en XML-fil som du kan editera med vilken editor som helst som hanterar UTF-8.
När du hittat det svenska paketet tar du en säkerhetskopia på zip-filen i fråga. Editera  språkpaketet och lägg sedan tillbaka det i zip-filen. Sedan kopplar du in instrumentet i båten och då sker uppdateringen.

 

Om du istället uppdaterar med ett minneskort så borde du kunna editera zip-filen på minneskortet innan du sätter kortet i instrumentet.

 

 

Edited by Baxlaget

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 timmar sedan skrev Baxlaget:

Eftersom både ditt instrument och min bilkamera är Garmin utgår jag från att uppdateringsprocessen är densamma. Så, om du uppdaterar ditt instrument med en USB-kabel till datorn och kör Garmin Express på datorn borde det fungera så här:

När du har uppdaterat ditt instrument med Garmin Express ligger det nya programpaket i en mapp som heter Garmin på instrumentet. 

I den mappen finns sedan en eller flera zip-filer. En av zip-filerna innehåller språkpaketen. På min bilkamera heter det svenska språkpaketet sv_SE.glx men det kan ju skilja mot ditt instrument. Filen är en XML-fil som du kan editera med vilken editor som helst som hanterar UTF-8.
När du hittat det svenska paketet tar du en säkerhetskopia på zip-filen i fråga. Editera  språkpaketet och lägg sedan tillbaka det i zip-filen. Sedan kopplar du in instrumentet i båten och då sker uppdateringen.

 

Om du istället uppdaterar med ett minneskort så borde du kunna editera zip-filen på minneskortet innan du sätter kortet i instrumentet.

 

 

Vad jag vet så har inga marina plotters uttag för USB. 

Det finns mig veterligt två sätt att uppdatera.

För de äldre enheterna med SD-kort laddar man ner uppdateringar från Garmins hemsida. 

För de nyare enheterna använder man Garmin Express där man reggar sig och sin enhet och därefter kan via appen ladda ner uppdateringar som på de nyare enheterna är på Micro-SD. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Jag laddade ner senaste uppdateringen nu för att testa men man får bara en enda stor fil, "gupdate.gcd" på 1 Gbyte. Lite googling ger att detta är ett Garmin-specifikt arkivformat så det är nog inte helt enkelt eller safe att ändra i det. Kan ge andra oönskade bieffekter om man använder något halvbra tredjepartsprogram som packar om det.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Den filen får jag också. den innehåller själva programmet. I ditt fall är all text då inbakad i den filen och du kan inte ändra. Synd.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.









×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. Du behöver som gäst även vara medveten om våra Terms of Use och GDPR policy Privacy Policy