Jump to content
Saturday 20 July 2024
Sign in to follow this  
raol

"Stävskena" på engelska?

Recommended Posts

Finns det ett vedertaget ord på engelska för "stävskena"?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
32 minuter sedan skrev ABC:

 

Jag skulle använda (Stainless steel) keel strip. Kanske finns andra benämningar också?

https://www.eurow.eu/en/seven-hole-keel-strip-stainless-steel.html

 


Keel band och keel strip verkar vara närmast! Tack!

Jag kan förstå att ordet inte är självklart på engelska, eftersom britter och amerikaner inte förtöjer med fören mot land som vi oftast gör i svenska skärgårdarna. De behöver ingen stävskena eftersom fören aldrig är i närheten av nåt hårt och vasst! :)

När jag bildsöker hittar jag bara bilder på klinkbyggda roddbåtar där själva "ryggraden", som med god vilja kan kallas kölen, under båten är skyddad av en sån skena.

Söker man på "keel band" får man mest träffar på hårdrocksgruppen "Keel"! :D
 

Share this post


Link to post
Share on other sites

På tal om ämnet, jag ska montera en keelshield på min båt så fort värmen kommer.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Keel strip och bow protector!?

 

Keel strip är väl mera längs hela kölen medan bow protector ofta, men inte alltid, är ett gummi eller plastskydd för stäven. Stainless bow protector kanske?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...